英会話
2021年04月01日
I can’t be botheredの意味は?
【Today's topic】
新年度が始まりました!!
皆様、歓送迎会もお花見も控えて、淡々と乗り切ろうじゃありませんか!
ダメですよ、23時まで大勢で飲んじゃ。
さて、今日は「 I can’t be bothered. 」です。
いわゆる「面倒くさい!」っていう時によく使われる便利フレーズですね。
でも、最初にコレを見た時は、いまいちピンと来なかったんです。
だって、「bother」は「悩ます、迷惑をかける」等が基本的な意味ですよね。
それが否定されてる訳ですから「悩まされる訳が無い」⇒「たやすい」じゃないの? とまったく逆の意味に思えて仕方なかった訳です。
これに関しては、なかなかイイ説明が見当たらなかったのですが、一番しっくり来たのは以下の説明です。
bother to do 「わざわざ~する」は基本熟語ですよね。
そして、bother 人 to do だと「人にわずらわしい思いをさせながらもあえて~させる」となります。
これを受け身で使っているために「私に煩わしい思いをさせながらもあえて~させることはできない」つまり、「私は誰が何と言っても面倒なことはしない」という意味になります。
ということでした。
うーん、なんと素晴らしい回答!さすがベストアンサーです。
面倒くさい、っていう表現は、他にも沢山ありますが、なかなか口から出てこないものです。
覚えておくと便利ですね
では、新年度一発目はこの辺で!!
今年度も頑張りましょう~
【本日の体重測定】
72.2kg ここまでお読みいただき、ありがとうございます m(_ _)m
よろしければポチッとお願いします ↓
knight2000_mh at 23:43|Permalink│Comments(0)
2018年12月25日
ワチャマコリッ!!
【Today's topic】
昨日は無事サンタ役を終了。
あと何年やるんでしょうね。 でも、6才の長男は、もう薄々感じている模様。
そもそも自分は、いつまで信じてたっけ・・・
さてさて、今日は懐かしい表現に出会いました。
その名も ワチャマコリッ!
つまり、コレ。
That what - cha - ma - call - it .
いわゆる「えーと、あれだよ、アレ」って、出てこない時につなぐ決まり文句ですね。
ちょっとでも留学経験がある人ならもう当然のこと、少しでも英会話表現集みたいなのに触れた人は、結構な割合で知っているらしいけど・・・
自分は2年前だったかな? 英会話カフェの講師から始めて教わった。。。
その時の記憶がよみがえって、ちょっと懐かしい~気分になりました。
ま、受験英語一本で来た人間は、こういうのは知らない・・・
この本、ほんとイイです。
「子供でもみんな使っている表現」⇒「やや大人の表現」と両方を載せてくれています。写真のように、ここでは「The thing that ~」を挙げていますね。
他にも、見りゃわかるけど、自分じゃ言えないなぁ~という表現がワンサカ。超簡単なのにね。。。
今まで同じだと思っていた依頼表現「Would you~?」「Could you~?」の使い分けなんてのも今日は学んで「へぇ~!」って思ったし。
さて、次の本がもう手元で待っていますから(笑)、どんどん進めていきます。
【本日の体重測定】
71.5kg ここまでお読みいただき、ありがとうございます m(_ _)m
よろしければポチッとお願いします ↓
knight2000_mh at 22:35|Permalink│Comments(0)
2018年09月27日
イーオンに入学しました
【Today's topic】
私の息子(6歳・小1)の話です。
なんと、イーオンキッズに入学しました。
「まだやらなくてもイイんじゃないかな」と私は思っていたのですが、妻のほうが色々と焦っておりまして・・・。
とにかく周りの子供達がどんどん英語を習い始めているんです。それに触発されているみたい。
ということで、先日早速「無料体験入学」に行って参りました。カードや電子黒板を使用して、様々な単語やフレーズをリピート。
最初は恥ずかしがってなかなか声を出さなかった息子ですが、5分もしないうちにノリノリに。うん、先生さすがにウマイですな のせ方が。
教材も事前に色々見せてもらいました。CD付きのテキストで事前の予習もできる。書いて提出する宿題もある。音読成果シートも。
うん、4技能バッチリだね。
まあ、月9千円の出費にはなりますが、早いに越したことはない。
何よりも当の本人がノリノリですから。これほど嬉しいことはないじゃありませんか。
ということで、10月から入学決定です。
もちろん、予習復習の面倒は私がみることに・・・
頑張ります。。。
帰り際に「よろしければ、お父様も大人用のコース、いかがですか?」と勧められましたが、丁重にお断りいたしました。
【本日の体重測定】
70.6kgここまでお読みいただき、ありがとうございます m(_ _)m
よろしければポチッとお願いします ↓
knight2000_mh at 21:12|Permalink│Comments(0)
2018年06月01日
話せないもどかしさ
【Today's topic】
外国人が物凄い勢いで増えていますね・・・
最近は、職場の窓口対応でほぼ毎日のように、英語を使わざるを得ない場面に1~2度は出くわします(外国人が来るたびに私が呼ばれますから尚更ですよね)。
1年ぐらい前までは、多くても月に1~2度でした。
これが毎日になるのですから・・・
スゴイ事です。
そこで、いつも感じるのは。。。
流暢に話せないもどかしさ。
いちいち頭の中で英作文をして、口から吐き出している感じ。
そして、知っているハズの簡単な単語がなかなか出てこない。どんな構文にしようかも迷う。疑問文にせざるをえない状況が多いので、さらに迷う。
流石に今日は、それがストレスに感じました。
悔しさのあまり、帰りの電車の中で、リスニングをやめて、今日言いたかったけどスムーズに言えなかったフレーズをスマホで調べてました。
「そっか~!そう言えばよかったのかー!そうだよね~」ってね。
この「悔しい思い」とともに、言えなかったものを調べて蓄積していくプロセスは、とっても重要だと思います。
かなりの確率でまた出てきますからね。
留学等を経験して話せるようになる人は、こうやって「強制的に」上達していくのでしょう。
はやく目標点数をさっさとクリアして、本格的なアウトプット訓練へ移行したいものです。
【本日の体重測定】
71.1kg ここまでお読みいただき、ありがとうございます m(_ _)m
よろしければポチッとお願いします ↓
knight2000_mh at 21:21|Permalink│Comments(2)
2018年04月20日
耳に引っかからない「モヤモヤ」したヤツ
【Today's topic】
果たして、私と同じことを感じている英語学習者は、どのくらいいるのだろうか・・・
今日は、昼から本社に出向く用事があり、地下鉄に乗っていたのですが、金曜ということもあり(関係あるか?)、外国人旅行者が物凄い数でした。
電車内では、私の隣に白人男性3人が座り、大声で楽しそうに会話しています。
せっかくなので、イヤホンを外してTOEICリスニングを中断し、「生の英語」に耳を傾けることにしました。
キレイな米発音です。
そこまではわかります。
しっかし、速いのなんの・・・
スコア810点そこらの自分じゃ、ネイティブ同士が話す容赦ないスピードには、まったくついていけません。
3割もわかりませんでした。
ただ、前から感じていたことではあるのですが、生の英語の聞き取りにくさは、その「速さ」だけではありません。
もちろん、スラングや省略表現、音の連結や消失もあるのですが、それ以外に・・・
耳に引っかからない、あの「モヤモヤ(&もごもご)」した発音。
これ、英語学習教材では再現率が極端に低いんですよね(韓国模試ではもうおなじみの、例の「なまり男」とも全く違います)。
現在の私にとって、この「モヤモヤモンスター」は、速さよりも大きな敵に感じます。
教材では、ものすごくクリアに発音され、ちゃんと耳に「引っかかってくる」感覚があります(イギリス発音だと特にこれが顕著かな)。
いっぽう、米発音の場合、とても流暢に流れていって、聞いていて心地がいいのですが、日本語の発音のように「口先だけ」でパシャパシャと話すのではなく、「口の中や喉」で音を共鳴させながらモゴモゴと発音され、これが日本人にとっては強烈に聞き取りずらいんですよね。
日本語とは周波数が違うからどうのこうの言われるのは、これが原因とも。
とにかく耳に引っかかってこない・・・
スピーカーに分厚いフェルトや、布団をかぶせたようなカンジ、って言ったらわかりやすいでしょうか(笑)う~ん、でもそれともちょっと違うな。。。上手く表現できません
そして、この現象の解消をうたった教材が一時期出回ったこともありましたね。
などなど。
私は買った事がないのでわかりませんが、もちろん「英語が聞き取りやすい耳にチューンナップ」することが目的でしょうから、単語も文法も慣用表現も勉強していない人間がいくら聞いたところで、ほとんど効果があるハズもないことは、容易に想像できます。
基礎力を身につけた後に、教材英語から、生の英語へ・・・
段階移行する際には、ちょっと試してみてもいいのかもしれませんね。
【本日の体重測定】
71.2kg ここまでお読みいただき、ありがとうございます m(_ _)m
よろしければポチッとお願いします ↓
knight2000_mh at 22:02|Permalink│Comments(5)